A panel of government and non-governmental experts on intellectual property and biodiversity issues last week stressed the high impact that leading economies’ bilateral free trade negotiations are having on multilateral policymaking in Geneva.
Esta actividad se convocó a efecto de consultar y validar el plan de acción para la recolección de firmas solicitando un referendo para que la ciudadanía se pronuncie sobre el Convenio UPOV y la Ley de Obtenciones Vegetales, con representantes del movimiento social.
El Tratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN) pone en riesgo la biodiversidad de las semillas por la entrada sin control de granos transgénicos a México, dijo hoy la organización Greenpeace.
Se autoriza la convocatoria a un referéndum para que la ciudadanía costariccense aprueba o impruebe el proyecto de “Ley de Protección a las Obtenciones Vegetales”. El TLC no podrá entrar en vigencia si no se ratifica UPOV.
Como una forma de llamar la atención de la ciudadanía sobre los peligros que implica el aprobar la Ley de Protección de Obtenciones Vegetales (UPOV-1991), decenas de ambientalistas costarricenses lanzaron hoy martes maíz transgénico en las afueras de la Asamblea Legislativa para pedir a los diputados no votar ese proyecto de ley, el cual es un requisito del TLC pero pone en peligro el conocimiento criollo de los campesinos e indígenas costarricenses.
La población costarricense "no tiene ni idea" de lo que está en juego con la aprobación del Tratado de Budapest, dijo la Defensora de los Habitantes, Lisbeth Quesada.
En este momento todos los costarricenses deberíamos estar muy atentos estudiando las leyes de implementación y sus consecuencias. Quizás entonces podamos encontrar en ellas muchas cosas en las que todos estaremos de acuerdo y así recuperar el tiempo perdido y la distancia que ha crecido entre los del No y los del Sí. Tal vez, logremos ponernos de acuerdo en que aquí lo que se pide a gritos es un gran diálogo nacional y un debate que la Asamblea Legislativa, que el gobierno ha evitado por ignorancia y conveniencia
The Board of the Costa Rican Legislative Assembly admitted that it is studying 943 of 1,097 motions against one of the implementation laws of the Free Trade Agreement with the United States which poses danger for Costa Rican farmers and biodiversity
Reunidas treinta organizaciones provenientes de México, Guatemala, El Salvador, Nicaragua, Costa Rica, Panamá, Chile y Argentina para analizar los impactos que han provocado los monopolios sobre la vida y el conocimiento en América Latina (a menudo agrupados en el engañoso concepto de “propiedad intelectual”) y construir un espacio de trabajo conjunto contra estos monopolios impuestos por las corporaciones transnacionales, vemos con mucha preocupación que los TLC nos obligan a acoger nueva legislación que favorece el monopolio corporativo sobre el conocimiento y la vida
CAFTA is a legal instrument that favors multinational expansion without limits, leaving the most underprivileged sectors of Costa Rica totally unprotected, among them women and the poor. The strong movement against ratification of CAFTA will not end with the approval or rejection of the agreement on 7 October 2007, but could well be the seed of broader social transformation.
La aprobación en el congreso norteamericano del TLC y porque existe una política planetaria por parte de los monopolios para desaparecer a los pueblos indígenas del mundo
Given the interest generated with regard to the US-India nuclear deal, it is time to express our concerns on the US-India Knowledge Initiative on Agriculture, too, and not let it be implemented in a business-as-usual attitude.
Con un recurso de amparo ante la Sala Constitucional, los pueblos indígenas reclaman nuevamente su derecho a ser consultados debidamente sobre el Convenio de la Unión para la Protección de Obtenciones Vegetales (UPOV 91).
The Japanese government is increasingly using free trade agreements (FTAs) to tighten corporate control over seeds and other forms of biodiversity that are crucial to food, agriculture and medicine. Two such deals sealed this month with Chile and Indonesia put Japan in the big league of nations using bilateral deals to make seed-saving on the farm a thing of the past.
No es posible que el que mejora genéticamente una planta pueda tener mayores beneficios que aquel que la domesticó, que aquel que encontró hace cientos de años su uso y los beneficios de su uso, puesto que no existe equilibrio entre su aporte científico y la retribución que recibe, no es posible permitir esto ni en un TLC ni en el plano multilateral (OMC, OMPI).
El pasado jueves 10 de mayo, la Viceministra de Comercio Exterior, Sra. Amparo Pacheco, publicó un artículo en la prensa nacional donde con argumentos aparentemente "técnicos" intenta descalificar el contundente pronunciamiento emitido por Monseñor Ignacio Trejos, Obispo Emérito de Pérez Zeledón titulado "Ante el referendo sobre el Tratado de Libre Comercio"
The Japan-Philippines Economic Partnership Agreement poses serious questionable intellectual property provisions which ultimately undermine the rights of Filipino farmers, communities and the public in general.